研究员拉蒂法·达伍德·奈米(Latifa Dawood Al Neaimi)从传统诗歌中汲取灵感,创作了一系列与记忆和本土情感相关的香水。这些香气多年来一直被阿联酋人民使用。她通过“诗韵”(Abir Al Qasid)倡议推出了这些香水,该倡议由阿布扎比文化管理局发起,旨在传承文化遗产。拉蒂法·奈米是隶属于阿布扎比诗歌学院的档案专家,她告诉《今日报》:“该倡议突显了诗歌与香水之间的联系。其基础是我的一项广泛研究,该研究将以《阿联酋国家的装饰与服装》为名出版。书中探讨了阿联酋人民传统使用的香水。每种香水都附有一个二维码,扫描后会显示与该香水相关的诗句及诗人的信息。该倡议与在首都举行的为期三天的阿布扎比诗歌节同期启动,旨在记录本土香水,以防其消亡。这一点尤为重要,因为一些用于装饰的香水和材料已不再像过去那样受到关注和需求。她补充说,纳巴蒂诗人(Nabati poets)与阿联酋的环境紧密相连,这反映在他们的诗歌和用词中。他们涉及的题材包括该地区闻名的各类香水,如麝香、茉莉、玫瑰、藏红花、琥珀、檀香和沉香(oud),以及如今已较少使用的“Mashmoom”和“Fal”香水。此外,还有一些其他化妆品和香水,如“Mahlab”、“Al-Baddaha”和“Zibad”,这些材料仅供女性使用。在筛选和调配阶段,拉蒂法·奈米透露,实施这项倡议的工作耗时约三个月。在此期间,她挑选了香水,并委托女性进行调配,同时确定了与每种香水相关的诗句。她指出,这些香水由阿联酋女性手工制作,耗时较长,因为其中一些已不再常见。她继续说道:“不再使用的香水和产品之一是‘Al-Baddaha’,这是一种芳香精油和草药的混合物,用于头发造型或编发。其独特之处在于每个家庭都会制作独特的混合配方,赋予其与众不同的香气。另一种女性香水是‘Mashmoom’,它需要在温暖的环境中埋入土中发酵三个月。其主要成分包括藏红花。这些配方通常被视为制作者的个人秘密,她们必须保守秘密,不公开成分,以保持其独特性。”研究人员指出,大众的香水品味随时间发生了变化,一些传统类型的香水受欢迎程度下降,人们的兴趣转向了国际公认的花香。然而,她确认,目前传统香水正强势回归,尤其是在本土品牌的出现下,它们以融合传统与现代的优雅形式呈现。传统香水在婚礼和活动上已成为一种趋势,特别是“Mashmoom”,这是一件好事,因为与遗产相关的词汇保存了社会的身份和集体记忆,并将其传递给新一代,增强了他们与遗产的联系。在“诗韵”倡议中关于“Mashmoom”的诗句中,有已故的谢赫·扎耶德·本·苏丹·阿勒纳哈扬(God rest his soul)的一首诗,诗中写道:
“欢迎东方的微风,它的气息是水仙和Mashmoom。 我欢迎它,它提振了我的精神,所有忧愁都已消散。”
此外,诗人萨利姆·朱迈里(Salem Al-Jumairi)关于“Oud”的两句诗:
“欢迎慷慨的源泉,它的源头如竹。 它的怀抱抚平所有悲伤,关于Oud、琥珀和藏红花。”
拉蒂法·奈米:“这些香水是由阿联酋女性的双手制作的,这花了一些时间,因为其中一些类型已不再常见..我们正在见证传统香水的强势回归,尤其是在融合传统与现代的本土品牌出现后..3个月是倡议的准备期。”