Economy Local October 28, 2025

UAE Literature Translated into Multiple Languages at Frankfurt Book Fair

Emirati author Dr. Abdullah Al-Sharhan's books 'An Elephant on My Finger' and 'A Story of Two Colors' were translated into German, Uzbek, and Russian. The translations, launched at the 2025 Frankfurt Book Fair, highlight the growing international presence of Emirati literature and its ability to convey universal human messages.


UAE Literature Translated into Multiple Languages at Frankfurt Book Fair

On the Frankfurt Book Fair 2025, two new works by the author 'Ajial' were officially presented — 'The File on My Palm' and 'History in Two Tones'. These are productions by the Abdul Ash-Sharkhan Foundation, the author, a distinguished prize-winning poet, and the National Union of Syrian Writers, which are now available for European readers through distribution platforms such as Amazon.

'The publisher hopes to create most works between cultures, promoting linguistic and geographical barriers,' the author, who checked in, noted that the books do not contain any important information about different types of writing and completeness. The books 'The File on My Palm' and 'History in Two Tones' are based on a personal experience of the author and take the principle of uniqueness as the basis for their creation.

The project includes not only a non-fiction translation, but also an agreement with the 'Asian Book House' on the publication of Uzbek and Russian language books. These, according to the head of the Abdul Ash-Sharkhan Foundation, which has a global potential, are the first steps towards expanding the horizons of all European readers.

The books are already available in major bookstores, and in the near future will appear in specialized non-fiction bookstores, which will raise the bar for European readers. The publication is checked by the success of the author's previous works, which were published in the form of collections of short stories, which gave local results for the European book market.