《书籍》杂志在第89期中发表了对意大利阿拉伯研究者和翻译家阿尔多·尼科西亚的专访。在采访中,他谈到了将阿拉伯文学翻译成意大利语的经历,以及他与阿拉伯文化和翻译事业的历程。他在采访中说,“文学翻译可以有效有助于打破西欧和北美的中心主义”,并解释说,其智力项目的主线在于探讨南方与北方的关系,并解构文化霸权的机制。
该杂志三月刊由沙迦书籍管理局每月出版,包含与创作、出版和阅读相关的主题,其中包括与厄瓜多尔诗人阿尔门德拉·特霍、新加坡出版商莉迪亚·切里安以及专攻阿拉伯文学的意大利研究员和翻译家玛丽亚·埃琳娜·帕尼科尼的访谈。
在本期的社论中,沙迦书籍管理局首席执行官兼《书籍》杂志主编艾哈迈德·本·拉卡德·阿尔-阿姆里撰写了一篇题为“卡穆伊勋章…承认与赞赏”的文章。主编阿里·阿尔-阿姆里在他的“拉基姆”专栏中撰写了一篇题为“驯服痛苦”的文章,探讨了视觉艺术在战争时期的作用。